А философа Канта атаковали как «идейного вдохновителя расизма».
Историк Михаэль Зевске высказался за то, чтобы при рассмотрении исторического расизма в Германии обратить внимание на такие личности, как философ Иммануил Кант (1724-1804).
”Он был одним из основателей Европейского расизма в своих работах», — сказал профессор Боннского университета изданию Deutschlandfunk в минувшие выходные.
Предысторией этого нового безумия являются нападения и разрушение памятников европейским и американским политикам, военным и предпринимателям, которые были рабовладельцами или которые якобы были «расистами», даже если они проводили кампанию за прекращение рабства.
“Если вы применяете дискурсивный уровень расизма к памятникам, многое должно быть сделано», — сказал Зевске, имея в виду немецкую историю. Он высоко оценил проекты по борьбе с рабством в Священной Римской Империи.
Принимая во внимание протесты движения Black Lives Matter, он выразил надежду, что “будет написана новая глава в истории”. В наших обществах могут произойти глубокие культурные изменения. Зевске говорил о ”культурной революции».
В начале июня бунтовщики в Бристоле, Англия, опрокинули статую депутата парламента и работорговца Эдварда Колстона (1636-1721) и потопили ее в бассейне гавани. В Ричмонде, штат Виргиния, демонстранты опрокинули статую мореплавателя и исследователя Христофора Колумба (1451-1506).
Тем временем в Гамбурге неизвестные измазали красной краской памятник Бисмарку в районе Альтона. 34-метровый памятник Отто фон Бисмарку (1815-1898) возле Ландунгсбрюккена в Гамбурге стал мишенью антибелых протестующих. Бисмарк был основателем Германской Империи и ее первым канцлером. Его обвиняют за ту роль, которая ему принадлежит в немецкой колониальной политике.
Гамбургский историк Юрген Циммерер выступил за новый подход к памятникам. В утреннем журнале общественного вещателя ARD он предложил, чтобы статуи были сняты или перевернуты вверх ногами, “чтобы бросить вызов нашим привычкам просмотра. Таким образом, конфронтация с историей будет обязательной».
В Лондоне университетская библиотека заявила, что они намерены “деколонизировать и разнообразить” свою коллекцию книг в знак обращения к движению Black Lives Matter.
В пятницу библиотека Лондонского Королевского университета Холлоуэя заявила, что в рамках борьбы со “структурным расизмом” в британском обществе она будет удалять книги из своей коллекции, принося извинения за то, что не сделала этого раньше.
“Мы потратили время, чтобы обдумать нашу роль в этом и признать, что мы должны сделать больше для борьбы с системным расизмом и поддержки нашего сообщества BME [чернокожих и этнических меньшинств]. Имея это в виду, мы создали список ресурсов для чтения, чтобы помочь вам понять борьбу с расизмом”, — заявил Ройял Холлоуэй.
“Но мы знаем, что можем сделать гораздо больше. В дальнейшем мы будем делиться подробностями о шагах, которые мы предпринимаем для деколонизации и диверсификации наших коллекций, повышения инклюзивности наших услуг и борьбы с расизмом и дискриминацией. Сейчас настало время для реальных и длительных перемен», — говорится в сообщении библиотеки.
Символическая книга, сожженная расовыми фанатиками, появляется в ряду аналогичных призывов удалить статуи, популярные исторические фильмы и телевизионные программы с участием полицейских, потому что они считаются оскорбительными для левых чувств.
В США финансируемая государством медиа-организация National Public Radio (NPR) призвала американцев начать “деколонизацию вашей книжной полки“.
Вещатель утверждал, что” белые голоса доминировали над тем, что считалось каноном в течение многих эпох“, добавляя, что так называемая деколонизация книжных полок — это ”активное сопротивление колониалистским идеям-посланиям, повествованию и литературы, которые так долго проникали в американскую психику».
В Ренне, Франция, во время расовых беспорядков поджигатели пытались поджечь собор Сен-Пьер на прошлой неделе. Их попытки поджечь исторический памятник были пресечены Реннскими пожарными.
Дверь была повреждена и частично уничтожена пламенем, а фронтон и камни вокруг двери почернели от дыма. Областное управление по делам культуры (DRAC) поручило местным мастерам провести временный ремонт.
Оригинал новости на английском языке





